vrijdag, 11 mei 2012
Beëdigde vertalingen geboorteaktes
Een particulier uit het Oost-Vlaamse Landskouter, deelgemeente van Oosterzele, doet beroep op onze vertaaldiensten voor een beëdigde vertaling van een geboorteakte uit Letland. Beëdigde vertalingen met legalisatie van diverse officiële documenten zijn de specialiteit van Vertaalbureau Crealingua. Onze beëdigde vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling naar het Nederlands. Hierna wordt het document via de Rechtbank van Eerste Aanleg gelegaliseerd en per priorpost aan de klant toegestuurd . Vertaalbureaus Oosterzele
Tags: Vertaalbureaus Lets, Vertalers Geboorteaktes
Posted in Oosterzele Vertaalbureaus | Reacties uitgeschakeld
maandag, 7 mei 2012
Beëdigde vertalers Portugees
Een particulier uit het Oost-Vlaamse Nieuwkerken-Waas heeft een officiële vertaling nodig in het kader van een visumaanvraag voor Angola. Een getuigschrift woonst alsook een attest van goed gedrag en zeden dienen hiervoor naar het Portugees te worden vertaald. Onze beëdigde vertaler Portugees zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de officiële documenten. Een legalisatieprocedure rondt het geheel af waarna de klant de vertaalde stukken met een prior verzending krijgt toegestuurd. Vertaalbureaus Sint-Niklaas
Tags: Officiële Vertalers, Vertaalbureaus Portugees
Posted in Sint-Niklaas Vertalingen | Reacties uitgeschakeld
donderdag, 3 mei 2012
Vertalers Nederlands
Een advocatenkantoor uit Tielt, provincie West-Vlaanderen, heeft in het kader van een rechtszaak een Nederlandse vertaling nodig van een officiële brief. De brontaal van het document is Pools . Onze native vertaler Pools met specialisatie in gerechtelijke vertalingen voert de vertaling uit. Hierop volgt nog een revisie door een tweede vertaler om een perfecte eindkwaliteit te garanderen. Vertaalbureaus Tielt
Tags: Gerechtelijke Vertalingen, Vertaalbureaus West-Vlaanderen
Posted in Tielt Vertaalkantoren | Reacties uitgeschakeld
woensdag, 25 april 2012
Beëdigde Vertalingen Echtscheidingsaktes
Een particuliere klant uit Dilbeek, Vlaams-Brabant, heeft een beëdigde en gelegaliseerde vertaling nodig van een uittreksel van een echtscheidingsakte. Ze contacteert ons vertaalbureau voor deze opdracht. Beëdigde vertalingen en legalisatie is de specialiteit van Crealingua. Onze beëdigde en native vertaler Frans zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de akte waarna de legalisatieprocedure deze opdracht afrondt. Vertaalbureaus Dilbeek
Tags: Vertaalbureaus Frans, Vertalers Echtscheidingsaktes
Posted in Dilbeek Vertaalbureaus | Reacties uitgeschakeld
donderdag, 19 april 2012
Vertalingen Europese talen
Een internationale school die academische osteopathie opleidingen aanbiedt, contacteert ons vertaalbureau voor de vertaling van een tekst omtrent de erkenning van osteopathie als medische discipline. Brontaal van het document is Nederlands, doeltalen zijn Frans en Engels. Ons vertaalbureau specialiseert in vertalingen in alle Europese talen en werkt hiervoor met gediplomeerde vertalers die native speakers zijn. Onze native vertalers Frans en Engels voeren de vertalingen uit waarna de teksten bij de klant worden aangeleverd. Vertaalbureaus Gent
Tags: Native Vertalingen, Vertaalbureaus Engels
Posted in Gent Vertaalbureaus | Reacties uitgeschakeld