<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vertaalbureau, Beëdigde vertalingen, native vertalers  Frans,Engels,Spaans,Duits,Italiaans, Portugees, Nederlands, Zweeds</title>
	<atom:link href="http://vertaal-bureau.be/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vertaal-bureau.be/blog</link>
	<description>Blog van Vertaal-bureau.be gespecialiseerd in beëdigde vertalingen</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 May 2012 08:35:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gelegaliseerde vertalingen Lets Nederlands, geboorteaktes (Landskouter, regio Merelbeke)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/gelegaliseerde-vertalingen-lets-nederlands-geboorteaktes-landskouter-regio-merelbeke/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/gelegaliseerde-vertalingen-lets-nederlands-geboorteaktes-landskouter-regio-merelbeke/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 May 2012 08:00:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Oosterzele Vertaalbureaus]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Lets]]></category>
		<category><![CDATA[Vertalers Geboorteaktes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=768</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde vertalingen geboorteaktes
Een particulier uit het Oost-Vlaamse Landskouter, deelgemeente van Oosterzele, doet beroep op onze vertaaldiensten voor een beëdigde vertaling van een geboorteakte uit Letland. Beëdigde vertalingen met legalisatie van diverse officiële documenten zijn de specialiteit van Vertaalbureau Crealingua. Onze beëdigde vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling naar het Nederlands. Hierna wordt het document via [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalingen geboorteaktes" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigd-vertaalbureau-geboorteakte.html" target="_blank">Beëdigde vertalingen geboorteaktes</a></p>
<p>Een particulier uit het Oost-Vlaamse Landskouter, deelgemeente van Oosterzele, doet beroep op onze vertaaldiensten voor een beëdigde vertaling van een geboorteakte uit Letland. Beëdigde vertalingen met legalisatie van diverse officiële documenten zijn de specialiteit van Vertaalbureau Crealingua. Onze beëdigde vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling naar het Nederlands. Hierna wordt het document via de Rechtbank van Eerste Aanleg gelegaliseerd en per priorpost aan de klant toegestuurd . <a title="Vertaalbureaus Oosterzele" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-oosterzele-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Oosterzele</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/gelegaliseerde-vertalingen-lets-nederlands-geboorteaktes-landskouter-regio-merelbeke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Officiële vertalers Nederlands Portugees, getuigschriften woonst goed gedrag en zeden (Nieuwkerken-Waas, regio Sint-Niklaas)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/officiele-vertalers-nederlands-portugees-getuigschriften-woonst-goed-gedrag-en-zeden-nieuwkerken-waas-regio-sint-niklaas/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/officiele-vertalers-nederlands-portugees-getuigschriften-woonst-goed-gedrag-en-zeden-nieuwkerken-waas-regio-sint-niklaas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 14:09:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sint-Niklaas Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Officiële Vertalers]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Portugees]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=779</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde vertalers Portugees
Een particulier uit het Oost-Vlaamse Nieuwkerken-Waas heeft een officiële vertaling nodig in het kader van een visumaanvraag voor Angola. Een getuigschrift woonst alsook een attest van goed gedrag en zeden dienen hiervoor naar het Portugees te worden vertaald. Onze beëdigde vertaler Portugees zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de officiële documenten. Een legalisatieprocedure [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde Vertalers Portugees" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertalingen-beedigde-vertalers-vertaalbureaus-portugees.html" target="_blank">Beëdigde vertalers Portugees</a></p>
<p>Een particulier uit het Oost-Vlaamse Nieuwkerken-Waas heeft een officiële vertaling nodig in het kader van een visumaanvraag voor Angola. Een getuigschrift woonst alsook een attest van goed gedrag en zeden dienen hiervoor naar het Portugees te worden vertaald. Onze beëdigde vertaler Portugees zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de officiële documenten. Een legalisatieprocedure rondt het geheel af waarna de klant de vertaalde stukken met een prior verzending krijgt toegestuurd. <a title="Vertaalbureaus Sint-Niklaas" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-sintniklaas-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Sint-Niklaas</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/officiele-vertalers-nederlands-portugees-getuigschriften-woonst-goed-gedrag-en-zeden-nieuwkerken-waas-regio-sint-niklaas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vertalers Pools Nederlands, brieven rechtszaak (Tielt, regio Aalter)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/vertalers-pools-nederlands-brieven-rechtszaak-tielt-regio-aalter/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/vertalers-pools-nederlands-brieven-rechtszaak-tielt-regio-aalter/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 14:06:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tielt Vertaalkantoren]]></category>
		<category><![CDATA[Gerechtelijke Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus West-Vlaanderen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=776</guid>
		<description><![CDATA[Vertalers Nederlands
Een advocatenkantoor uit Tielt, provincie West-Vlaanderen, heeft in het kader van een rechtszaak een Nederlandse vertaling nodig van een officiële brief. De brontaal van het document is Pools . Onze native vertaler Pools met specialisatie in gerechtelijke vertalingen voert de vertaling uit. Hierop volgt nog een revisie door een tweede vertaler om een perfecte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Vertalers Nederlands" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaling-nederlands.html" target="_blank">Vertalers Nederlands</a></p>
<p>Een advocatenkantoor uit Tielt, provincie West-Vlaanderen, heeft in het kader van een rechtszaak een Nederlandse vertaling nodig van een officiële brief. De brontaal van het document is Pools . Onze native vertaler Pools met specialisatie in gerechtelijke vertalingen voert de vertaling uit. Hierop volgt nog een revisie door een tweede vertaler om een perfecte eindkwaliteit te garanderen. <a title="Vertaalbureaus Tielt" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-tielt-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Tielt</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/05/vertalers-pools-nederlands-brieven-rechtszaak-tielt-regio-aalter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beëdigde Vertalers Nederlands Frans, echtscheidingsaktes (Dilbeek)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-nederlands-frans-echtscheidingsaktes-dilbeek/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-nederlands-frans-echtscheidingsaktes-dilbeek/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 07:27:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dilbeek Vertaalbureaus]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Frans]]></category>
		<category><![CDATA[Vertalers Echtscheidingsaktes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=783</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde Vertalingen Echtscheidingsaktes
Een particuliere klant uit Dilbeek, Vlaams-Brabant, heeft een beëdigde en gelegaliseerde vertaling nodig van een uittreksel van een echtscheidingsakte. Ze contacteert ons vertaalbureau voor deze opdracht. Beëdigde vertalingen en legalisatie is de specialiteit van Crealingua. Onze beëdigde en native vertaler Frans zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de akte waarna de legalisatieprocedure deze [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalingen echtscheidingsaktes" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigd-vertaalbureau-echtscheidingsakte.html" target="_blank">Beëdigde Vertalingen Echtscheidingsaktes</a></p>
<p>Een particuliere klant uit Dilbeek, Vlaams-Brabant, heeft een beëdigde en gelegaliseerde vertaling nodig van een uittreksel van een echtscheidingsakte. Ze contacteert ons vertaalbureau voor deze opdracht. Beëdigde vertalingen en legalisatie is de specialiteit van Crealingua. Onze beëdigde en native vertaler Frans zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de akte waarna de legalisatieprocedure deze opdracht afrondt. <a title="Vertaalbureaus Dilbeek" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-dilbeek-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Dilbeek</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-nederlands-frans-echtscheidingsaktes-dilbeek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vertalers Nederlands Frans Engels, erkenning osteopathie (Gent)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/vertalers-nederlands-frans-engels-erkenning-osteopathie-gent/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/vertalers-nederlands-frans-engels-erkenning-osteopathie-gent/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 15:32:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gent Vertaalbureaus]]></category>
		<category><![CDATA[Native Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Engels]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=771</guid>
		<description><![CDATA[Vertalingen Europese talen
Een internationale school die academische osteopathie opleidingen aanbiedt, contacteert ons vertaalbureau voor de vertaling van een tekst omtrent de erkenning van osteopathie als medische discipline. Brontaal van het document is Nederlands, doeltalen zijn Frans en Engels. Ons vertaalbureau specialiseert in vertalingen in alle Europese talen en werkt hiervoor met gediplomeerde vertalers die native [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Vertalingen Europese talen" href="http://www.vertaal-bureau.be/" target="_blank">Vertalingen Europese talen</a></p>
<p>Een internationale school die academische osteopathie opleidingen aanbiedt, contacteert ons vertaalbureau voor de vertaling van een tekst omtrent de erkenning van osteopathie als medische discipline. Brontaal van het document is Nederlands, doeltalen zijn Frans en Engels. Ons vertaalbureau specialiseert in vertalingen in alle Europese talen en werkt hiervoor met gediplomeerde vertalers die native speakers zijn. Onze native vertalers Frans en Engels voeren de vertalingen uit waarna de teksten bij de klant worden aangeleverd. <a title="Vertaalbureaus Gent" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-gent-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Gent</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/vertalers-nederlands-frans-engels-erkenning-osteopathie-gent/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gelegaliseerde vertalingen Roemeens Nederlands, huwelijksaktes (Hooglede)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/gelegaliseerde-vertalingen-roemeens-nederlands-huwelijksaktes-hooglede/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/gelegaliseerde-vertalingen-roemeens-nederlands-huwelijksaktes-hooglede/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 11:14:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hooglede Vertaalbureaus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=808</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde vertalingen huwelijksaktes
Een bedrijf uit het West-Vlaamse Hooglede doet beroep op onze  vertaaldiensten voor een van zijn Roemeense werknemers. Om het verblijf  van zijn echtgenote hier in België te legaliseren is een vertaling van  de Roemeense huwelijksakte vereist. Vertaalbureau Crealingua  specialiseert in beëdigde vertalingen in alle Europese talen en verzorgt  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalingen huwelijksaktes" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigd-vertaalbureau-huwelijksakte.html" target="_blank">Beëdigde vertalingen huwelijksaktes</a></p>
<p>Een bedrijf uit het West-Vlaamse Hooglede doet beroep op onze  vertaaldiensten voor een van zijn Roemeense werknemers. Om het verblijf  van zijn echtgenote hier in België te legaliseren is een vertaling van  de Roemeense huwelijksakte vereist. Vertaalbureau Crealingua  specialiseert in beëdigde vertalingen in alle Europese talen en verzorgt  deze vertalingen snel alsook met veel precisie. Onze beëdigde vertaler  zorgt voor een nauwkeurige afronding van deze opdracht. <a title="Vertaalbureaus Hooglede" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-hooglede-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Hooglede</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/gelegaliseerde-vertalingen-roemeens-nederlands-huwelijksaktes-hooglede/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beëdigde Vertalers Portugees Nederlands, geboorteaktes (Strijtem, regio Vlaams Brabant)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-portugees-nederlands-geboorteaktes-strijtem-regio-vlaams-brabant/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-portugees-nederlands-geboorteaktes-strijtem-regio-vlaams-brabant/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Apr 2012 10:03:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Strijtem Vertaalkantoren]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Portugees]]></category>
		<category><![CDATA[Vertalers Geboorteaktes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=745</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde Vertalingen Geboorteaktes
Een particuliere klant uit Strijtem, Vlaams-Brabant, heeft een beëdigde en gelegaliseerde vertaling nodig van een geboorteakte voor bij de notaris. Ze contacteert ons vertaalbureau voor deze opdracht. Beëdigde vertalingen en legalisatie is de specialiteit van Crealingua. Onze beëdigde vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de akte waarna de legalisatieprocedure het geheel afrondt. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalingen geboorteaktes" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigd-vertaalbureau-geboorteakte.html" target="_blank">Beëdigde Vertalingen Geboorteaktes</a></p>
<p>Een particuliere klant uit Strijtem, Vlaams-Brabant, heeft een beëdigde en gelegaliseerde vertaling nodig van een geboorteakte voor bij de notaris. Ze contacteert ons vertaalbureau voor deze opdracht. Beëdigde vertalingen en legalisatie is de specialiteit van Crealingua. Onze beëdigde vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de akte waarna de legalisatieprocedure het geheel afrondt. <a title="Vertaalbureaus Roosdaal" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-roosdaal-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Strijtem-Roosdaal</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/04/beedigde-vertalers-portugees-nederlands-geboorteaktes-strijtem-regio-vlaams-brabant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vertalers Nederlands Engels, plaatsbeschrijving werken (Kontich, regio Antwerpen)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-engels-plaatsbeschrijving-werken-kontich-regio-antwerpen/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-engels-plaatsbeschrijving-werken-kontich-regio-antwerpen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 08:00:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kontich Vertaalbureaus]]></category>
		<category><![CDATA[Native Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Vertalers Engels]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=747</guid>
		<description><![CDATA[Vertalers Engels
Een landmeter bedrijf uit Kontich wenst een Engelse vertaling van een plaatsbeschrijving voor aanvang van werken en doet hiervoor beroep op onze vertaaldiensten. Onze native vertaler Engels voert de opdracht uit. Erna volgt een revisie door een tweede vertaler om de perfecte eindkwaliteit te garanderen. Vertaalbureaus Kontich
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Vertalers Engels" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaling-engels.html" target="_blank">Vertalers Engels</a></p>
<p>Een landmeter bedrijf uit Kontich wenst een Engelse vertaling van een plaatsbeschrijving voor aanvang van werken en doet hiervoor beroep op onze vertaaldiensten. Onze native vertaler Engels voert de opdracht uit. Erna volgt een revisie door een tweede vertaler om de perfecte eindkwaliteit te garanderen. <a title="Vertaalbureaus Kontich" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-kontich-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Kontich</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-engels-plaatsbeschrijving-werken-kontich-regio-antwerpen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vertalers Nederlands Duits bezoldigingsfiches (Aarschot)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-duits-bezoldigingsfiches-aarschot/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-duits-bezoldigingsfiches-aarschot/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2012 10:55:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aarschot Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Beëdigde Vertalers Duits]]></category>
		<category><![CDATA[Vertalingen Loonattesten]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=741</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde Vertalers Duits
Een particulier uit Aarschot wenst een Duitse vertaling van een bezoldigingsfiche van zijn werkgever. Legalisatie is niet vereist, wel beëdiging. Beëdigde vertalingen kunnen enkel uitgevoerd worden door een vertaler die door de rechtbank is beëdigd. De vertaling is voorzien van een verklaring van de vertaler, die bekrachtigd wordt met een handtekening en een [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalers Duits" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigde-vertaling-duits.html" target="_blank">Beëdigde Vertalers Duits</a></p>
<p>Een particulier uit Aarschot wenst een Duitse vertaling van een bezoldigingsfiche van zijn werkgever. Legalisatie is niet vereist, wel beëdiging. Beëdigde vertalingen kunnen enkel uitgevoerd worden door een vertaler die door de rechtbank is beëdigd. De vertaling is voorzien van een verklaring van de vertaler, die bekrachtigd wordt met een handtekening en een stempel. De gewettigde vertaler Duits van  Crealingua verzorgt de vertaling. <a title="Vertaalbureaus Aarschot" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-aarschot-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Aarschot</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-nederlands-duits-bezoldigingsfiches-aarschot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vertalers Zweeds Frans, legalisaties huwelijksaktes (Diepenbeek)</title>
		<link>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-zweeds-frans-legalisaties-huwelijksaktes-diepenbeek/</link>
		<comments>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-zweeds-frans-legalisaties-huwelijksaktes-diepenbeek/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2012 10:40:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diepenbeek Vertalingen]]></category>
		<category><![CDATA[Beëdigde Vertalers Frans]]></category>
		<category><![CDATA[Vertaalbureaus Zweeds]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vertaal-bureau.be/blog/?p=725</guid>
		<description><![CDATA[Beëdigde vertalers Frans
Een particulier uit het Limburgse Diepenbeek wenst een vertaling van een Zweedse huwelijksakte. Doeltaal van deze vertaling is Frans. Ook is er een legalisatieprocedure nodig, wat betekent dat enkel een beëdigd vertaler de vertaling kan uitvoeren. Onze beëdigde vertaler Frans voert deze opdracht uit. Erna verzorgt ons vertaalbureau de legalisatie voor de klant [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Beëdigde vertalers Frans" href="http://www.vertaal-bureau.be/beedigde-vertaling-frans.html" target="_blank">Beëdigde vertalers Frans</a></p>
<p>Een particulier uit het Limburgse Diepenbeek wenst een vertaling van een Zweedse huwelijksakte. Doeltaal van deze vertaling is Frans. Ook is er een legalisatieprocedure nodig, wat betekent dat enkel een beëdigd vertaler de vertaling kan uitvoeren. Onze beëdigde vertaler Frans voert deze opdracht uit. Erna verzorgt ons vertaalbureau de legalisatie voor de klant zonder dat die zich zelf hoeft te verplaatsen naar de Rechtbank. De nauwkeurig vertaalde huwelijksakte wordt per priorpost toegestuurd. <a title="Vertaalbureaus Diepenbeek" href="http://www.vertaal-bureau.be/vertaalbureaus-diepenbeek-beedigde-vertalers-vertalingen-frans-engels-spaans-duits-italiaans.html" target="_blank">Vertaalbureaus Diepenbeek</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vertaal-bureau.be/blog/2012/03/vertalers-zweeds-frans-legalisaties-huwelijksaktes-diepenbeek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

